فرقی نمی کنه سفر در چه سال هایی قرار بگیره مهم مدتش هست. در جدولی که مربوط به محاسبه سفرها هست در ستون اول تاریخ شروع سفر هست، ستون دوم تاریخ پایان سفر، در ستون بعدی پرسیده آیا مدتش بیشتر از ۶ ماه بوده یا خیر و بعد هم مدتش رو پرسیده.
وقتی پاسخ بله به یکی از سفرهای موردنظر بدین در حالت عادی شرط پیوسته بودن اقامت از بین رفته و فقط در شرایط خاصی قابل چشمپوشی هست. اگر بین ۶ ماه تا ۱ سال بوده باشه شرایط موردنظر یه مقدار ساده تر هست (در بازه موردنظر در استخدام یک شرکت آمریکایی باقی مونده باشه، خانواده درجه یک متقاضی در آمریکا مونده باشه، آدرس ثابت در آمریکا داشته باشه مثلا با ارایه اجاره نامه). وقتی بیشتر از یک سال باشه شرایط خیلی سخت تر میشه و مثلا می بایست در استخدام شرکت دولتی مرتبط با آمریکا و از از این دست مسایل بوده باشه.
با توجه به اینکه این شرایط برآورده کردنش سخته بهتره خروج های طولانی نداشته باشین به خصوص وقتی چند سالی از اقامت گذشته باشه چون در صورت رد درخواست شهروندی تقریبا از نو باید به میزان لازم بمونید (برای ازدواجی ها بعد ۲ سال، برای بقیه بعد ۴ سال از تاریخ برگشت از سفر طولانی موردنظر).
وقتی پاسخ بله به یکی از سفرهای موردنظر بدین در حالت عادی شرط پیوسته بودن اقامت از بین رفته و فقط در شرایط خاصی قابل چشمپوشی هست. اگر بین ۶ ماه تا ۱ سال بوده باشه شرایط موردنظر یه مقدار ساده تر هست (در بازه موردنظر در استخدام یک شرکت آمریکایی باقی مونده باشه، خانواده درجه یک متقاضی در آمریکا مونده باشه، آدرس ثابت در آمریکا داشته باشه مثلا با ارایه اجاره نامه). وقتی بیشتر از یک سال باشه شرایط خیلی سخت تر میشه و مثلا می بایست در استخدام شرکت دولتی مرتبط با آمریکا و از از این دست مسایل بوده باشه.
با توجه به اینکه این شرایط برآورده کردنش سخته بهتره خروج های طولانی نداشته باشین به خصوص وقتی چند سالی از اقامت گذشته باشه چون در صورت رد درخواست شهروندی تقریبا از نو باید به میزان لازم بمونید (برای ازدواجی ها بعد ۲ سال، برای بقیه بعد ۴ سال از تاریخ برگشت از سفر طولانی موردنظر).
ای دگرگون کننده ی دل ها و چشم ها / ای گرداننده ی روزها و شب ها / ای تغییر دهنده ی روزگار و انسان ها / حال ما را به بهترین حال دگرگون فرما
.We are all visitors to this time, this place. We are just passing through. Our purpose here is to observe, to learn, to grow, to love... and then we return home
Aboriginal Proverb -