عضــویت  قبلا ثبت‌نام کرده‌اید؟ ورود
ورود
نام‌کاربری
رمزعبور: فراموشی رمزعبور
 
for education, not for profitآکادمیا کافه
  • انجمن
  • جزوه (ویکی)
  • نتایج پذیرش
    • نتایج پذیرش
    • شانس پذیرش
    • رزومه‌ها
  • نتایج ویزا
    • نتایج ویزا
    • آمار سفارت‌ها
    • برندگان لاتاری گرین کارت
  • دانشگاه‌ها
    • دانشگاه‌ها
    • ملزومات پذیرش
  • کتابخانه
  • جستجو
    • جستجوی پیشرفته
  • اعضا
  • تقویم
  • راهنما
آکادمیا کافه اطلاعات جانبی دریافت پذیرش زبان‌های خارجی انگلیسی v
1 2 بعدی »
اشتباهات رایج در زبان انگلیسی - Common Mistakes

صفحه‌ها (8): « قبلی 1 2 3 4 5 6 7 8 بعدی »
رتبه موضوع:
  • 4 رای - 5 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
حالت موضوعی
اشتباهات رایج در زبان انگلیسی - Common Mistakes
آفلاین ForeverBlue
Graduated Hero
*****
نقل قول
 
ارسال‌ها: 2,624
امتیاز: 6,728
امتیاز این پست: 3
#11
13-07-2013, 06:10 AM (آخرین تغییر در ارسال: 01-09-2013, 06:43 PM توسط ForeverBlue.)
تفاوت Affect و Effect
Wrong: TV effects children's perspective
Right:   TV affects children's perspective

 
Affect عمدتا به صورت فعل به کار میرود ==> TV affects children perspective
Effect عمدتا به صورت اسم به کار میرود ==> This program has no effect on your schedule
[عکس: 07582328563519167968.jpg]
هیچ آگاه شدنی بدون درد نخواهد بود. گوستاو یونگ
نقل قول  

آفلاین ForeverBlue
Graduated Hero
*****
نقل قول
 
ارسال‌ها: 2,624
امتیاز: 6,728
امتیاز این پست: 4
#12
13-07-2013, 06:48 PM (آخرین تغییر در ارسال: 13-07-2013, 06:52 PM توسط ForeverBlue.)
کلمات زیادی هستند که معمولا در نوشتن آن اشتباه میکنیم.
در زیر لیستی از این کلمات را درج میکنم
A
Acceptable,    accidentally,    Accommodate,    acquire,    Acquit,    a lot,    amateur,    apparent,    argument,    atheist

B 
Believe,    bellwether

C
Calendar,    category,    Cemetery,    changeable,    collectible,    Column,    committed,    Conscience,    conscientious,    Conscious,    consensus

D
Daiquiri,    definite (ly),    discipline,    drunkenness,    dumbbell

E
embarrass (ment),    equipment,    exhilarate,    exceed,    existence,    experience

F
Fiery,    foreign

G
Gauge,    grateful,    guarantee

H
Harass,    height,    hierarchy,    humorous

I
Ignorance,    immediate,    independent,    indispensable,    inoculate,    intelligence,    its/it's

J
Jewelry,    judgment

K
kernel (colonel)

L
Leisure,    liaison,    library,    license

M
Maintenance,    maneuver,    Medieval,    memento,    Millennium,    miniature,    minuscule,    mischievous,    misspell

N
Neighbor,    noticeable

O
Occasionally,    occurrence

P
Pastime,    perseverance,    personnel,    playwright,    possession,    precede,    principal/principle,    privilege,    ,    pronunciation,    publicly

Q
questionnaire

R
receive/receipt,    recommend,    referred,    reference,    relevant,    restaurant,    rhyme,    rhythm

S

Schedule,    separate,    sergeant,    supersede

T
their/they're/there,    threshold,    twelfth,    tyranny

U
until

V
vacuum

W
weather,    weird
 
 
هیچ آگاه شدنی بدون درد نخواهد بود. گوستاو یونگ
نقل قول  

آفلاین ForeverBlue
Graduated Hero
*****
نقل قول
 
ارسال‌ها: 2,624
امتیاز: 6,728
امتیاز این پست: 5
#13
13-07-2013, 06:57 PM (آخرین تغییر در ارسال: 15-03-2014, 11:41 AM توسط ForeverBlue.)
Software  vs Softwares 
یک اشتباه وحشتناک که بویژه در رزومه دوستان متخصص کامپیوتر دیده میشود. [عکس: computer3.gif]
 متاسفانه تفاوت فارسی و انگلیسی و این که در فارسی ما میگوییم "نرم افزارها"، باعث شده تا کلمه غیرقابل شمارش software را نیز جمع ببندیم و به اشتباه بگوییم Softwares
Wrong: I have worked with a lot of softwares.
Right:  I have worked with a lot of software.
اگر نیاز به جمع بستن داریم میتوانیم اینگونه بیان کنیم
Software products,
software solutions,
software prices,
software environments .....
هیچ آگاه شدنی بدون درد نخواهد بود. گوستاو یونگ
نقل قول  

آفلاین ForeverBlue
Graduated Hero
*****
نقل قول
 
ارسال‌ها: 2,624
امتیاز: 6,728
امتیاز این پست: 4
#14
13-07-2013, 07:05 PM (آخرین تغییر در ارسال: 13-07-2013, 07:07 PM توسط ForeverBlue.)
یک اشتباه رایج دیگر از دوستان کامپیوتری [عکس: computer3.gif]

در زبان انگلیسی، عموما چیزی به نام  نرم افزار قدرتمند وجود ندارد!!! این اصطلاح را شاید ما در زبان فارسی ساخته باشیم. بنابراین لطفا در متنها و رزومه های خود از کلمه powerful software  استفاده نکنیم [عکس: worship.gif]
.
Wrong: I developed a powerful software!!!
Right: I developed a rich-feature/high-quality/handy/... software.

 
نکته: در برخی موارد از عبارت ابزار قدرتمند نرم افزاری، محیط توسعه قدرتمند نرم افزار میتوانیم استفاده کنیم
powerful software tools
 
هیچ آگاه شدنی بدون درد نخواهد بود. گوستاو یونگ
نقل قول  

آفلاین ForeverBlue
Graduated Hero
*****
نقل قول
 
ارسال‌ها: 2,624
امتیاز: 6,728
امتیاز این پست: 2
#15
13-07-2013, 07:11 PM
Anyone vs Any one
این دو مورد با هم تفاوت دارند.
Anyone ==> هر کسی (اعم از مفرد یا جمع)
 Any one ==> دقیقا یک نفر
Anyone can download my software. But a single-user software license can only be used by any one user at a time.
 
هیچ آگاه شدنی بدون درد نخواهد بود. گوستاو یونگ
نقل قول  

آفلاین ForeverBlue
Graduated Hero
*****
نقل قول
 
ارسال‌ها: 2,624
امتیاز: 6,728
امتیاز این پست: 3
#16
14-07-2013, 03:02 PM
All vs All of
این دو تفاوت بسیار ریزی دارند.

 All of فقط برای  زمانی است که میخواهیم در مورد یک ضمیر یا pronun صحبت کنیم. مثلا
All of us, all of you, all of it, ...
Wrong: All of the students are ....
Right: All students are ...
  
 
هیچ آگاه شدنی بدون درد نخواهد بود. گوستاو یونگ
نقل قول  

آفلاین ForeverBlue
Graduated Hero
*****
نقل قول
 
ارسال‌ها: 2,624
امتیاز: 6,728
امتیاز این پست: 4
#17
16-07-2013, 06:16 AM (آخرین تغییر در ارسال: 16-07-2013, 07:31 AM توسط ForeverBlue.)
به کاربردن علامت apostrophe  و مخفف ها در نامه های رسمی

در نامه های رسمی، استفاده از مخفف ها و apostrophe چندان جالب نیست.
Wrong: Dear manager, I'm very glad!
Right:   Dear manager, I am very glad!
این مورد بویژه در خصوص این کلمات رخ میدهد: cannot , could not, did not..
هیچ آگاه شدنی بدون درد نخواهد بود. گوستاو یونگ
نقل قول  

آفلاین ForeverBlue
Graduated Hero
*****
نقل قول
 
ارسال‌ها: 2,624
امتیاز: 6,728
امتیاز این پست: 2
#18
17-07-2013, 01:30 AM
تفاوت May و Can 
Can ==> توانایی انجام کار، کسب اجازه (به صورت غیر رسمی)
May ==> کسب اجازه به صورت رسمی
In a formal situation
Wrong: Can I turn it on?
Right:    May I turn it on? 
هیچ آگاه شدنی بدون درد نخواهد بود. گوستاو یونگ
نقل قول  

آفلاین ForeverBlue
Graduated Hero
*****
نقل قول
 
ارسال‌ها: 2,624
امتیاز: 6,728
امتیاز این پست: 2
#19
17-07-2013, 07:20 PM (آخرین تغییر در ارسال: 17-07-2013, 07:27 PM توسط ForeverBlue.)
درباره اهیمت نقطه گذاری و ....
.

[عکس: 16546_524518260916178_681151819_n_large.jpg]
.
[عکس: tumblr_lu0ofwgmc61qdi33oo1_400.jpg]
.


فایل‌های پیوست تصاویر بندانگشتی
       
هیچ آگاه شدنی بدون درد نخواهد بود. گوستاو یونگ
نقل قول  

آفلاین ForeverBlue
Graduated Hero
*****
نقل قول
 
ارسال‌ها: 2,624
امتیاز: 6,728
امتیاز این پست: 2
#20
17-07-2013, 07:26 PM (آخرین تغییر در ارسال: 17-07-2013, 07:28 PM توسط ForeverBlue.)
چند اشتباه را به صورت تصویری یاد بگیریم
.
 
[عکس: tumblr_m415zylsre1roz4jbo1_500.gif]

.
[عکس: tumblr_mogdc7DKks1qkf70ro1_500.jpg]


فایل‌های پیوست تصاویر بندانگشتی
       
هیچ آگاه شدنی بدون درد نخواهد بود. گوستاو یونگ
نقل قول  

جدیدتر | قدیمی‌تر
صفحه‌ها (8): « قبلی 1 2 3 4 5 6 7 8 بعدی »


موضوعات مشابه ...
موضوع نویسنده پاسخ بازدید آخرین ارسال
  تاثیر یادگیری زبان انگلیسی در زندگی Solmaz00 0 1,839 26-06-2021, 01:48 PM
آخرین ارسال: Solmaz00
  نوشتن مقاله به زبان انگلیسی AVA 7 6,680 21-06-2021, 05:23 PM
آخرین ارسال: rsneha
  معرفی وب سایت برای تقویت زبان انگلیسی butterfly 55 39,741 18-04-2020, 05:28 PM
آخرین ارسال: automotive

Reddit   Facebook   Twitter  
  • نمایش نسخه قابل چاپ
پرش به انجمن:


کاربران در حال بازدید این موضوع:
1 مهمان

  • AcademiaCafe
  • بازگشت به بالا
  • نسخه موبایل
  • نشانه‌گذاری همه انجمن‌ها به عنوان خوانده شده
  • تماس با ما
زمان کنونی: 26-06-2025، 09:14 PM powered by: MyBB, © 2002-2025 MyBB Group.
حالت خطی
حالت موضوعی