عضــویت  قبلا ثبت‌نام کرده‌اید؟ ورود
ورود
نام‌کاربری
رمزعبور: فراموشی رمزعبور
 
for education, not for profitآکادمیا کافه
  • انجمن
  • جزوه (ویکی)
  • نتایج پذیرش
    • نتایج پذیرش
    • شانس پذیرش
    • رزومه‌ها
  • نتایج ویزا
    • نتایج ویزا
    • آمار سفارت‌ها
    • برندگان لاتاری گرین کارت
  • دانشگاه‌ها
    • دانشگاه‌ها
    • ملزومات پذیرش
  • کتابخانه
  • جستجو
    • جستجوی پیشرفته
  • اعضا
  • تقویم
  • راهنما
آکادمیا کافه کشورها کانادا مهاجرت به کانادا مهاجرت به کانادا از سایر روشهای فدرال کارکنان ماهر کانادا (FSW 2014) | بعد از دریافت فایل نامبر | آفیس پاریس

صفحه‌ها (546): « قبلی 1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 546 بعدی »
 
رتبه موضوع:
  • 13 رای - 4.69 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
حالت موضوعی
کارکنان ماهر کانادا (FSW 2014) | بعد از دریافت فایل نامبر | آفیس پاریس
آفلاین Kamiar194
AcademiaCafe Masters Student
***
نقل قول
 
ارسال‌ها: 107
امتیاز: 148
امتیاز این پست: 0
#1,181
14-04-2015, 06:13 PM
(14-04-2015, 06:08 PM)Shahram86 نوشته: سلام دوستان بعد از ١٩٥ روز دوست عزيزمون mp ايميل زده به اين صورت حالا نظرتون چيه هم ما قرار داد با ذكر اينكه مترجم هستم فرستادم هم نامه كاريم به اين صورت بود هم فيش حقوقي فرستادم و...
Dear Applicant:

The documents and/or information are required to complete your application for permanent residence in Canada :

- we are not satisfied that you have been working as a “TRANSLATOR NOC 511”. Therefore you do not meet the selection criteria for a Skilled Worker under the Canadian Immigration regulations

After verification, the work certificate you have produced is not credible.

You have 30 days to send us documents showing that you have been working as a professional Translator for at least one year and on a full-time basis (proof of personal publications and translations, professional registration, work references as a professional translator, etc).

Please note that if we do not receive these documents and/or information within 30 days your application will be examined on the basis of the material available. This could result in the refusal of your application.

Cordialement/ Sincerely

Service de l'immigration/ Immigration Section /mp
Ambassade du Canada / Canadian Embassy
35 avenue Montaigne
F-75008 Paris, France
www.amb-canada.fr/visas
در ضمن من متن انتشار يافته مترجمي هم ندارم

شما تا چه مرحله اي كارت پيش رفته بود؟ آپديت گرفته بودين؟
Before you act,listen
Before you react,think
Before you spend,earn
Before you criticize,wait
Before you pray,forgive
Before you quit,try
نقل قول  

آفلاین Shahram86
AcademiaCafe Senior Undergrad
**
نقل قول
 
ارسال‌ها: 63
امتیاز: 91
امتیاز این پست: 0
#1,182
14-04-2015, 06:18 PM
(14-04-2015, 06:13 PM)Kamiar194 نوشته: شما تا چه مرحله اي كارت پيش رفته بود؟ آپديت گرفته بودين؟

اين اگه بشه اسمشو گذاشت آپديت دومه مديكال ريسو هم شده بوديم
نقل قول  

آفلاین Ehsaaan
AcademiaCafe Senior Undergrad
**
نقل قول
 
ارسال‌ها: 18
امتیاز: 52
امتیاز این پست: 2
#1,183
14-04-2015, 06:22 PM
(14-04-2015, 06:08 PM)'Shahram86' نوشته: سلام دوستان بعد از ١٩٥ روز دوست عزيزمون mp ايميل زده به اين صورت حالا نظرتون چيه هم ما قرار داد با ذكر اينكه مترجم هستم فرستادم هم نامه كاريم به اين صورت بود هم فيش حقوقي فرستادم و...
Dear Applicant:
The documents and/or information are required to complete your application for permanent residence in Canada :
- we are not satisfied that you have been working as a “TRANSLATOR NOC 511”. Therefore you do not meet the selection criteria for a Skilled Worker under the Canadian Immigration regulations
After verification, the work certificate you have produced is not credible.
You have 30 days to send us documents showing that you have been working as a professional Translator for at least one year and on a full-time basis (proof of personal publications and translations, professional registration, work references as a professional translator, etc).
Please note that if we do not receive these documents and/or information within 30 days your application will be examined on the basis of the material available. This could result in the refusal of your application.
Cordialement/ Sincerely
Service de l'immigration/ Immigration Section /mp
Ambassade du Canada / Canadian Embassy
35 avenue Montaigne
F-75008 Paris, France
www.amb-canada.fr/visas
در ضمن من متن انتشار يافته مترجمي هم ندارم

 
اوه اوه این mp همونه که از منم بیمه خواست. انگار کارش فقط گیر دادن به مترجم هاست [img]images/smilies/confused.gif[/img]
A day will come at last when I
Shall take the hidden paths that run
West of the Moon, East of the Sun
نقل قول  

آفلاین shubizkumbuli
Elite Member
*****
نقل قول
 
ارسال‌ها: 708
امتیاز: 1,627
امتیاز این پست: 1
#1,184
14-04-2015, 06:26 PM
(14-04-2015, 06:08 PM)'Shahram86' نوشته: سلام دوستان بعد از ١٩٥ روز دوست عزيزمون mp ايميل زده به اين صورت حالا نظرتون چيه هم ما قرار داد با ذكر اينكه مترجم هستم فرستادم هم نامه كاريم به اين صورت بود هم فيش حقوقي فرستادم و...
Dear Applicant:
The documents and/or information are required to complete your application for permanent residence in Canada :
- we are not satisfied that you have been working as a “TRANSLATOR NOC 511”. Therefore you do not meet the selection criteria for a Skilled Worker under the Canadian Immigration regulations
After verification, the work certificate you have produced is not credible.
You have 30 days to send us documents showing that you have been working as a professional Translator for at least one year and on a full-time basis (proof of personal publications and translations, professional registration, work references as a professional translator, etc).
Please note that if we do not receive these documents and/or information within 30 days your application will be examined on the basis of the material available. This could result in the refusal of your application.
Cordialement/ Sincerely
Service de l'immigration/ Immigration Section /mp
Ambassade du Canada / Canadian Embassy
35 avenue Montaigne
F-75008 Paris, France
www.amb-canada.fr/visas
در ضمن من متن انتشار يافته مترجمي هم ندارم

 
بهتره اینجا یک توضیحی راجع به تحصیلاتتون و سوابق کاریتون بدید که دقیقا چی بوده.

خودتون حدس می زنید که چی بوده باشه مشکل؟

شما شرکت کار میکردید یا دارالترجمه؟

مدارک تکمیلی چه فرستاده بودید؟ مثلا بیمه قرار داد و فیش حقوقی؟

احیانا تماسی با کارفرما برقرار شده بوده یا نه؟

نامه کاری که داده بودید تو سربرگ با مهر و امضا بوده؟ اینگلیسی بوده یا ترجمه بوده؟ اگر ترجمه بوده مهر دادگستری داشته یا خیر؟

بهتر از هر کسی خودتون باید یه حدسی داشته باشید که مشکل ازکجا میتونسته باشه. توضیح بدید اینجا شاید بهتر بشه بررسی کرد.




نقل قول  

آفلاین mehrniyaa
AcademiaCafe Senior Undergrad
**
نقل قول
 
ارسال‌ها: 23
امتیاز: 48
امتیاز این پست: 1
#1,185
14-04-2015, 06:26 PM
(14-04-2015, 06:18 PM)'Shahram86' نوشته: اين اگه بشه اسمشو گذاشت آپديت دومه مديكال ريسو هم شده بوديم

 
سلام 
شما بیمه فرستادید؟و اینکه اسمتون چی هستش تو اسپردشیت؟
نقل قول  

آفلاین eedoad
AcademiaCafe Senior Undergrad
**
نقل قول
 
ارسال‌ها: 79
امتیاز: 126
امتیاز این پست: 0
#1,186
14-04-2015, 06:28 PM
(14-04-2015, 06:08 PM)'Shahram86' نوشته: سلام دوستان بعد از ١٩٥ روز دوست عزيزمون mp ايميل زده به اين صورت حالا نظرتون چيه هم ما قرار داد با ذكر اينكه مترجم هستم فرستادم هم نامه كاريم به اين صورت بود هم فيش حقوقي فرستادم و...

 
دوست عزیز
پروندتون توی چه مرحلی ای بود؟ ممکنه متن نامه معرفی کارتو بذاری؟ 
دیگه الان فکر نمیکنم راهی جز اینکه یه سری مدارک و نمونه ترجمه درست کنی داشته باشی. 
نقل قول  

آفلاین Kamiar194
AcademiaCafe Masters Student
***
نقل قول
 
ارسال‌ها: 107
امتیاز: 148
امتیاز این پست: 0
#1,187
14-04-2015, 06:28 PM
(14-04-2015, 06:18 PM)Shahram86 نوشته: اين اگه بشه اسمشو گذاشت آپديت دومه مديكال ريسو هم شده بوديم

اي داد بيداد. من طبق فرمايشات دوستان فكر ميكردم وقتي آپديت و مديكال مياد شما مرحله اليجبيليتي رويو رو گذروندين و فقط ميديكال و سكوريتي باقي مونده!... الان با بيمه و سابقه كار مشكل شما چيه پس؟
Before you act,listen
Before you react,think
Before you spend,earn
Before you criticize,wait
Before you pray,forgive
Before you quit,try
نقل قول  

آفلاین shubizkumbuli
Elite Member
*****
نقل قول
 
ارسال‌ها: 708
امتیاز: 1,627
امتیاز این پست: 1
#1,188
14-04-2015, 06:29 PM
(14-04-2015, 06:18 PM)'Shahram86' نوشته: اين اگه بشه اسمشو گذاشت آپديت دومه مديكال ريسو هم شده بوديم

 
یک سوال خیلی مهم دیگه نمره آیلتستون چند بوده به تفکیک اسکیل ها؟




نقل قول  

آفلاین Shahram86
AcademiaCafe Senior Undergrad
**
نقل قول
 
ارسال‌ها: 63
امتیاز: 91
امتیاز این پست: 0
#1,189
14-04-2015, 06:37 PM (آخرین تغییر در ارسال: 14-04-2015, 06:39 PM توسط Shahram86.)
(14-04-2015, 06:26 PM)shubizkumbuli نوشته:
بهتره اینجا یک توضیحی راجع به تحصیلاتتون و سوابق کاریتون بدید که دقیقا چی بوده.

خودتون حدس می زنید که چی بوده باشه مشکل؟

شما شرکت کار میکردید یا دارالترجمه؟

مدارک تکمیلی چه فرستاده بودید؟ مثلا بیمه قرار داد و فیش حقوقی؟

احیانا تماسی با کارفرما برقرار شده بوده یا نه؟

نامه کاری که داده بودید تو سربرگ با مهر و امضا بوده؟ اینگلیسی بوده یا ترجمه بوده؟ اگر ترجمه بوده مهر دادگستری داشته یا خیر؟

بهتر از هر کسی خودتون باید یه حدسی داشته باشید که مشکل ازکجا میتونسته باشه. توضیح بدید اینجا شاید بهتر بشه بررسی کرد.
سلام شوبيز جان هم قرداد هم نامه كاري هم بيمه هم فيش حقوقي ولي چيزي از من منتشر نشده و واقعا كار من هم همينه دروغ بهشون نگفتم و مدركم هم مترجمي زبان انكليسي هست ديگه چه بايد مي كردم؟ شركت كار ميكنم فكر ميكنم نمره پايين آيلتس باشه چون اون روز اصلا اوكي نبودم
نقل قول  

آفلاین eedoad
AcademiaCafe Senior Undergrad
**
نقل قول
 
ارسال‌ها: 79
امتیاز: 126
امتیاز این پست: 1
#1,190
14-04-2015, 06:45 PM
(14-04-2015, 06:18 PM)'Shahram86' نوشته: اين اگه بشه اسمشو گذاشت آپديت دومه مديكال ريسو هم شده بوديم

 
آقا شهرام از اول آفیسرت همین بود یا آپدیتو این آفیسر خواسته؟
نقل قول  

جدیدتر | قدیمی‌تر
صفحه‌ها (546): « قبلی 1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 546 بعدی »
 


موضوعات مشابه ...
موضوع نویسنده پاسخ بازدید آخرین ارسال
  پیک آپ ویزای مهاجرتی کانادا از ویزا آفیس آنکارا shubizkumbuli 56 29,302 11-09-2017, 07:00 PM
آخرین ارسال: M1KE
  مسائل مرتبط با بیمه فقط برای FSW 2014 shubizkumbuli 114 51,642 04-09-2015, 07:08 PM
آخرین ارسال: alitg2002
  اشتباهات رایجی که باعث رد پرونده های مهاجرت کارکنان ماهر فدرال می شوند M1KE 1 3,999 12-05-2015, 02:09 PM
آخرین ارسال: nurie nazari

Reddit   Facebook   Twitter  
  • نمایش نسخه قابل چاپ
پرش به انجمن:


کاربران در حال بازدید این موضوع:
32 مهمان

  • AcademiaCafe
  • بازگشت به بالا
  • نسخه موبایل
  • نشانه‌گذاری همه انجمن‌ها به عنوان خوانده شده
  • تماس با ما
زمان کنونی: 08-06-2025، 11:33 PM powered by: MyBB, © 2002-2025 MyBB Group.
حالت خطی
حالت موضوعی