(23-02-2015, 02:50 PM)'abbasss' نوشته: ممنون، برای درک شنیداری چه پیشنهادی دارید؟
آیا با همین تمرین و تکرار در نهایت به نتیجه دلخواه میرسیم؟ (مطمئن هستم به نتیجه میرسم ولی ممکنه با راهکارهای ساده ای که شما پیشنهاد میکنید زودتر بتونم به نتیجه برسم)
یا بهتر بپرسم، من وقتی جمله ای رو گوش میدم لغت به لغت معانی رو میدونم ولی باید کلمات رو کنار هم بزارم بعد متوجه منظور گوینده بشم... مثلا فرض کنید طرف مقابل به من میگه: you look angri, What's it... موقع صحبت نمیفهمم چی گفته ولی باید 10 ثانیه بهم فرصت بده تجزیه تحلیل کنم بعد جوابش رو بدم ( 80 درصد مواقع هم باید به فارسی فکر کنم)
سپاسگزارم
سلام
غالب افراد در مراحل ابتدایی لیسینینگ نیاز به زمان برای تجزیه و تحلیل شنیده ها دارن، ولی به مرور با همین روش تمرین و تکرار پیوسته این زمان هم کمتر میشه!
- در مرحله اول بدون اینکه پاوس کنید، به طور کامل (یک یا دوبار) به پادکست گوش بدید. نگران متوجه شدن و نشدن هم نباشید و خودتون رو درگیر تک تک کلمات و یا جملات نکنید. به عبارتی سعیتون بر این باشه که کلیت مطلب رو درک کنید نه جزئیات.
- در مرحله دوم، سعی کنید بعد از هر جمله پاوس کنید و اگر تونستید تکرار کنید. تو این مرحله، بیشتر به جزئیات توجه داشته باشید.
- به ترنسکریپت فایل مراجعه کنید و مطلب رو مرور کنید. (و مراجعه به دیکشنری در صورت نیاز)
-در مرحله چهارم میتونید همزمان با این اینکه ترنسکریپت مقابلتون هست و متن رو دنبال میکنید، به پادکست گوش بدید.
-به صورت کامل و بدون ترنسکریپت به پادکست گوش بدید. و در صورت نیاز میتونید وقفه هم داشته باشید.
- نوشتن شنیده ها هم (به ویژه در مرحله دوم) میتونه بسیار کمک کننده باشه.
البته هر کس به تناسب سطح زبانش ممکن هست چند مرحله رو اسکیپ کنه...ولی اگر ابتدای کار هستید، من پیشنهاد میکنم وقت بیشتری بذارید و سطحی رد نشید. و حتی اگه تونستید تکرارهای بیشتری هم برای هر مرحله داشته باشید.
موفق باشید[img]images/smilies/smile.gif[/img]
غالب افراد در مراحل ابتدایی لیسینینگ نیاز به زمان برای تجزیه و تحلیل شنیده ها دارن، ولی به مرور با همین روش تمرین و تکرار پیوسته این زمان هم کمتر میشه!
- در مرحله اول بدون اینکه پاوس کنید، به طور کامل (یک یا دوبار) به پادکست گوش بدید. نگران متوجه شدن و نشدن هم نباشید و خودتون رو درگیر تک تک کلمات و یا جملات نکنید. به عبارتی سعیتون بر این باشه که کلیت مطلب رو درک کنید نه جزئیات.
- در مرحله دوم، سعی کنید بعد از هر جمله پاوس کنید و اگر تونستید تکرار کنید. تو این مرحله، بیشتر به جزئیات توجه داشته باشید.
- به ترنسکریپت فایل مراجعه کنید و مطلب رو مرور کنید. (و مراجعه به دیکشنری در صورت نیاز)
-در مرحله چهارم میتونید همزمان با این اینکه ترنسکریپت مقابلتون هست و متن رو دنبال میکنید، به پادکست گوش بدید.
-به صورت کامل و بدون ترنسکریپت به پادکست گوش بدید. و در صورت نیاز میتونید وقفه هم داشته باشید.
- نوشتن شنیده ها هم (به ویژه در مرحله دوم) میتونه بسیار کمک کننده باشه.
البته هر کس به تناسب سطح زبانش ممکن هست چند مرحله رو اسکیپ کنه...ولی اگر ابتدای کار هستید، من پیشنهاد میکنم وقت بیشتری بذارید و سطحی رد نشید. و حتی اگه تونستید تکرارهای بیشتری هم برای هر مرحله داشته باشید.
موفق باشید[img]images/smilies/smile.gif[/img]