(12-10-2014, 10:12 PM)'Andre' نوشته:از دانشگاه ارشد گواهی رتبه دانش آموختگی که به مخاطب خاصی ارجاع داده نشده و از آن می توان برای هر دانشگاهی استفاده کرد دریافت نمودهام. ناگفته نماند که این گواهی تنها یک نسخه و به صورت فارسی تهیه شده است. حال سوال اینجاست، روال و مراحل تأیید و ترجمه آن به چه صورت است؟ به عنوان مثال مستقیماً به دارلترجمه مراجعه می کنیم و ترجمه را با یک نسخه کپی برابر اصل شده ضمیمه و به دانشگاه مقصد ارسال می کنیم. آیا وزارت علوم هم در این مراحل تأیید این گواهی دخیل است؟
پ.ن. اخذ چنین گواهی ای از مقطع کارشناسی هم امکان پذیر بود اما به دلیل پاره ای از مسائل مربوط به مراجعه حضوری مجدد و واقع شدن این دانشگاه در شهری خارج از محل زندگی فعلی، فعلاً از دریافت آن خودداری کرده ام. اگر اخذ این گواهی تأثیر خاصی دارد می توانم گواهی مشابهی را از آن دانشگاه نیز دریافت کنم.
سلام. بله این گواهی مفیده و اگر شاگرد اول تا سوم هستین حتما تهیه کنید. اگر بخواهید ترجمه رسمی (با مهرهای دو وزارتخانه) کنید باید در سامانه تایید مدارک آپلود کرده و هزینه تایید بپردازید و بعد بدین دارالترجمه،وگرنه نیازی به تایید وزارت علوم نداره و ترجمه مترجه رسمی کفایت می کنه.
پدرم عزیزم روحتون شاد.
my Instagram: @persepolis_immigration
سمــرقند و بــــخارا نـــــور چـــشــــــمان مـــــن است / تاشکــنـدم قــــلب و کـــابل روح ایـــــران مــــــن است
آن بـــهـشتی را که توصـــیــفـش کــنند ایـــــران ماست / بـــادکـوبه، مـــــــرو و غــــزنه بــــرکه شـــیــران ماست
بـشکند دستی که مــــام مـــیهنم از هم گــــــسیخت / دشــــمنی افـــــکند بــــین مـــا و خـــــــود گــریـخـت
آذری و کــرد و تاجـــیـــک و بلــــــوچ یـــک پیـــکــریــم / بخــــتیاری، لر، گیلک و مازندرانی، مــردم یک کـشوریــم
آن بـــهـشتی را که توصـــیــفـش کــنند ایـــــران ماست / بـــادکـوبه، مـــــــرو و غــــزنه بــــرکه شـــیــران ماست
بـشکند دستی که مــــام مـــیهنم از هم گــــــسیخت / دشــــمنی افـــــکند بــــین مـــا و خـــــــود گــریـخـت
آذری و کــرد و تاجـــیـــک و بلــــــوچ یـــک پیـــکــریــم / بخــــتیاری، لر، گیلک و مازندرانی، مــردم یک کـشوریــم