27-11-2012, 06:46 PM
(27-11-2012, 01:41 PM)Nasim67 نوشته: سلامسلام، دارالترجمه چیزی که به فارسی نوشته شده رو به انگلیسی ترجمه می کنه. اما به نظر من در ریزنمره فارسی شما نباید اینطوری نوشته می شد. به هر حال بستگی به دارالترجمه داره، اگر باهاش صحبت کنید و بتونید قانعش کنید احتمالاً حاضر می شه براتون عوضش کنه. چون زبان عمومی با زبان تخصصی فرق داره و بنابراین باید فرقی بین اونها در ریزنمرات باشه.
در ریز نمرات فارسی مقطع لیسانس من، تمام زبان هایی که پاس کرده ایم(اعم از عمومی و تخصصی) رو با عنوان "زبان تخصصی" از 1 تا 4 نوشته، و خوب طبیعتا به انگلیسی هم English Language ترجمه شده. حالا این به نظرتون عجیب نیست؟ نباید جاییش نشون بده که 3 تا از این زبان ها تخصصی بوده و فقط یکیش عمومی؟