18-03-2014, 02:19 AM
در پست قبلی شما یکی از دوستان قیمت های یکی از دارالترجمه ها رو اشاره کردن. با توجه به اینکه پست شون مربوط به 10 روز پیش هست قیمت ها نباید تغییر چندانی کرده باشند. اگر براتون ترجمه های واژه های خاصی مهم هست ازشون بخواهید که قبل از مهر زدن ترجمه اولیه رو به شما بدهند که ببینید و اگر مشکلی نداشت بعد برای تایید بفرستید. همین طور در صورتی که چند نسخه بگیرید برای نسخه های بعدی حدود 30 درصد می بایست بگیرند چون زحمت ترجمه دوباره نداره. اگر قبول نمی کردند بگین ترجمه ها رو می برین چای دیگه.
ای دگرگون کننده ی دل ها و چشم ها / ای گرداننده ی روزها و شب ها / ای تغییر دهنده ی روزگار و انسان ها / حال ما را به بهترین حال دگرگون فرما
.We are all visitors to this time, this place. We are just passing through. Our purpose here is to observe, to learn, to grow, to love... and then we return home
Aboriginal Proverb -