15-09-2013, 11:37 PM
(15-09-2013, 10:42 PM)'mohsen67' نوشته: متن نامه به فارسی باید بگیرم بعد ببرم ترجمه شود یا از اول انگلیسی باشه اکی هست ؟
دوست من، شما به جای اینکه سوالاتت رو یکی یکی پرسی، از ابتدا کل قضیه رو بگو!
اگر شرکتی که در اونجا مشغول به کار بودید، گواهی انگلیسی صادر میکنه، میتونید انگلیسی بگیرید و دیگه نیازی به ترجمه و ... هم نیست. چون این گواهی رو دارالترجمه در سربرگ خودشون ترجمه میکنه نه در کاغذهای قوه قضائیه (مگر اینکه بخواهید از تامین اجتماعی گواهی اشتغال بگیرید و تائید کنید و بعد بدید برای ترجمه)
اگر شرکتی که در اونجا مشغول به کار بودید، گواهی انگلیسی صادر میکنه، میتونید انگلیسی بگیرید و دیگه نیازی به ترجمه و ... هم نیست. چون این گواهی رو دارالترجمه در سربرگ خودشون ترجمه میکنه نه در کاغذهای قوه قضائیه (مگر اینکه بخواهید از تامین اجتماعی گواهی اشتغال بگیرید و تائید کنید و بعد بدید برای ترجمه)
The golden opportunity you're seeking is in Yourself. It's not in your environment, in luck, in chance, or the help of other; it is in yourself Alone
راه های دریافت رایگان مقالات و کتاب ها
اهــدای سلول بنیادی - اهـــدای عضو - محک
لطفا سوالاتتون رو در فروم بپرسید و از پیام خصوصی برای این منظور استفاده نکنید. در صورتی که مایلید من به سوال شما پاسخ بدم @Mami رو در متن سوال قرار بدید.
راه های دریافت رایگان مقالات و کتاب ها
اهــدای سلول بنیادی - اهـــدای عضو - محک
لطفا سوالاتتون رو در فروم بپرسید و از پیام خصوصی برای این منظور استفاده نکنید. در صورتی که مایلید من به سوال شما پاسخ بدم @Mami رو در متن سوال قرار بدید.