عضــویت  قبلا ثبت‌نام کرده‌اید؟ ورود
ورود
نام‌کاربری
رمزعبور: فراموشی رمزعبور
 
for education, not for profitآکادمیا کافه
  • انجمن
  • جزوه (ویکی)
  • نتایج پذیرش
    • نتایج پذیرش
    • شانس پذیرش
    • رزومه‌ها
  • نتایج ویزا
    • نتایج ویزا
    • آمار سفارت‌ها
    • برندگان لاتاری گرین کارت
  • دانشگاه‌ها
    • دانشگاه‌ها
    • ملزومات پذیرش
  • کتابخانه
  • جستجو
    • جستجوی پیشرفته
  • اعضا
  • تقویم
  • راهنما
آکادمیا کافه اطلاعات جانبی دریافت پذیرش زبان‌های خارجی تاثیر محیط (تحصیل، کار، زندگی) بر یادگیری زبان خارجی

رتبه موضوع:
  • 1 رای - 5 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
حالت موضوعی
تاثیر محیط (تحصیل، کار، زندگی) بر یادگیری زبان خارجی
آفلاین ForeverBlue
Graduated Hero
*****
نقل قول
 
ارسال‌ها: 2,624
امتیاز: 6,728
امتیاز این پست: 0
#1
20-01-2014, 12:30 AM (آخرین تغییر در ارسال: 20-01-2014, 12:36 AM توسط ForeverBlue.)
هدف از  این تاپیک اشتراک تجربیات و دانسته ها در مورد تاثیراتی است که کار، تحصیل یا زندگی میتواند بر روی یادگیری زبان داشته باشد.
لطفا اگر در این زمینه اطلاعاتی دارید به اشتراک بگذارید.
هیچ آگاه شدنی بدون درد نخواهد بود. گوستاو یونگ
نقل قول  

آفلاین ForeverBlue
Graduated Hero
*****
نقل قول
 
ارسال‌ها: 2,624
امتیاز: 6,728
امتیاز این پست: 4
#2
20-01-2014, 12:36 AM (آخرین تغییر در ارسال: 21-01-2014, 12:14 AM توسط ForeverBlue.)
بسیاری از ما شنیده ایم که "وقتی به کشور مقصد میروی، آنجا در محیط که قرار بگیری زبانت حسابی خوب خواهد شد"

تجربه ای که خود من دارم این است که این موضوع فقط در حالتی صدق میکند که در آن محیط "مجبور باشید" به زبان آن محیط سخن بگویید. مثلا اگر به آلمان رفته اید، واقعا مجبور باشید به آلمانی سخن بگویید. وگرنه این که به زبان انگلیسی هم بتوانید احتیاجات خود را رفع کنید و اجباری در یادگیری نداشته باشید، چندان پیشرفتی نخواهید کرد.

مثلا در کشور سوئد با توجه به این که سطح زبان انگلیسی مردم بالاست، بدون دانستن زبان سوئدی هم میتوانید در این کشور زندگی کنید و احتیاجات خود را برآورده سازید. البته  هرچند به احتمال 99% نتوانید کاری که به زبان انگلیسی باشد پیدا کنید، ولی اگر چنین کاری پیدا کنید حتی میتوانید به زبان انگلیسی در محل کار با همکاران خود صحبت و مکاتبه کنید. در این صورت انتظار رشد چشمگیر در زبان سوئدی را نباید داشته باشید.
هستند افراد فراوانی در سوئد که سالهاست در این کشور زندگی میکنند ولی تسلط شان بر زبان سوئدی اصلا جالب نیست
هیچ آگاه شدنی بدون درد نخواهد بود. گوستاو یونگ
نقل قول  

آفلاین M1KE
Advisor
Advisors
نقل قول
 
ارسال‌ها: 3,187
امتیاز: 12,758
امتیاز این پست: 3
#3
21-01-2014, 06:45 AM (آخرین تغییر در ارسال: 21-01-2014, 06:48 AM توسط M1KE.)
البته من تجربه عملی طولانی مدت در این زمینه نداشتم ولی به نظر من هم همین طوره و این موضوع تا حد زیادی در جوامعی که غیر انگلیسی زبان هستند صدق می کنه و افراد زیادی رو میشه دید که برای نمونه 5 سال دکترای خودشون رو در کشورهای غیر انگلیسی زبان بوده اند ولی به دلیل اینکه همیشه با استادهای خودشون و در بقیه مسائل و نیازهای روزمره شون به زبان انگلیسی صحبت کرده اند زبان اصلی اون کشور رو در هر حد خیلی مقدماتی یاد گرفته اند و بهش مسلط نشدند. مثلا در کبک کانادا خیلی از دانشجویان بین المللی که به مک گیل و کونکوردیا می روند به دلیل اینکه بیشتر زمان ها انگلیسی صحبت می کنند، در پایان تحصیل در زبان فرانسه خیلی ضعیف هستند.

حتی در خود زبان انگلیسی هم به نظرم باز سرعت و گستره این یادگیری و تسلط به زبان، به نوع و محیط روابط (دوستانه، دانشجویی، کاری و محیط عمومی و غیره) و مدت زمان روابط در هر روز بستگی دارند. برای نمونه مشخص هست که فردی که ارتباطات قوی تری داشته باشه و روزانه دست کم 3-2 ساعتی در حال حرف زدن به اون زبان باشه خیلی سریع تر از فردی که ارتباطات خیلی محدودی داره در اون زبان پیشرفت خواهد کرد. شکل روابط هم در اینجا دوباره تعیین کننده هستند. برای نمونه خیلی از مهاجران در کانادا بیشتر زمانشون رو با گروه های همزبان خودشون می گذرونند (از روابط دوستانه گرفته تا نوع مغازه ها و رستوران ها و غیره که بیشتر وقت ها به اونها مراجعه می کنند) و این موضوع باعث میشه که یادگیری زبان انگلیسی و مسلط شدن بر اون خیلی به طول بیانجامه.

ولی در هر حال به نظرم هر چقدر هم که فرد روابطش محدود باشه در نهایت جبر محیط باعث بهبود و قوی شدن مهارت های درک مطلب (شنیداری و خواندن) در او خواهد شد ولی مهارت های ارائه مطلب (گفتاری و نوشتاری) تا حدی با تاخیر نسبت به اولی ها بهبود پیدا می کنند و سرعت یادگیری و تسلط بر اونها تا حد زیادی به تمرین های خود فرد و میزان مشارکت و فعالیتش در اونها بستگی خواهد داشت.
ای دگرگون کننده ی دل ها و چشم ها / ای گرداننده ی روزها و شب ها / ای تغییر دهنده ی روزگار و انسان ها / حال ما را به بهترین حال دگرگون فرما
.We are all visitors to this time, this place. We are just passing through. Our purpose here is to observe, to learn, to grow, to love... and then we return home
Aboriginal Proverb -
نقل قول  

جدیدتر | قدیمی‌تر


موضوعات مشابه ...
موضوع نویسنده پاسخ بازدید آخرین ارسال
  یادگیری همزمان دو زبان amirfriendship 13 8,978 01-05-2018, 06:42 PM
آخرین ارسال: amirfriendship

Reddit   Facebook   Twitter  
  • نمایش نسخه قابل چاپ
پرش به انجمن:


کاربران در حال بازدید این موضوع:
1 مهمان

  • AcademiaCafe
  • بازگشت به بالا
  • نسخه موبایل
  • نشانه‌گذاری همه انجمن‌ها به عنوان خوانده شده
  • تماس با ما
زمان کنونی: 09-05-2025، 10:54 AM powered by: MyBB, © 2002-2025 MyBB Group.
حالت خطی
حالت موضوعی