12-02-2015, 07:32 PM
جمله اي كه به كار برديد از نوع future in the past هست. به اين معنا كه اتفاقي رو توضيح مي دن كه در گذشته رخ داده ولي گوينده/نويسنده هنوز در توضيحاتش به اون قسمت از داستان نرسيده و مي خواد مشخص كنه كه در ادامه رخ خواهد داد. مثلا اتفاق در قرن 16 ميلادي روي داده و مربوط به گذشته هست ولي كسي كه داره توضيح ميده هنوز به اونجايي كه حادثه مورد نظر رخ داده نرسيده. در اين شرايط از ساختار معمول جملات مربوط به آينده استفاده مي كنيم ولي فعل به شكل گذشته نوشته مي شه. نمونه ديگه از اين نوع جمله:
There was a chance that my letter would arrive in time.
براي رفع اين نوع اشكالات مي تونيد از كتاب Practical English Usage استفاده كنيد (نوشته Michael Swan انتشارات Oxford). معمولا كتاب آموزشي مناسب براي يادگيري زبان نيست ولي كتاب مرجع خيلي خوبي براي برطرف كردن اين نوع مشكلات دستوري هست.
Whether you think you can or can't, you are right