ترجمه غیر رسمی (بدون مهر رسمی مترجم) - نسخه قابل چاپ +- آکادمیا کافه (https://www.academiacafe.com/pf) +-- انجمن: دریافت پذیرش (https://www.academiacafe.com/pf/Forum-%D8%AF%D8%B1%DB%8C%D8%A7%D9%81%D8%AA-%D9%BE%D8%B0%DB%8C%D8%B1%D8%B4) +--- انجمن: مدارک مورد نیاز (https://www.academiacafe.com/pf/Forum-%D9%85%D8%AF%D8%A7%D8%B1%DA%A9-%D9%85%D9%88%D8%B1%D8%AF-%D9%86%DB%8C%D8%A7%D8%B2) +---- انجمن: ترجمه مدارک (https://www.academiacafe.com/pf/Forum-%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87-%D9%85%D8%AF%D8%A7%D8%B1%DA%A9) +---- موضوع: ترجمه غیر رسمی (بدون مهر رسمی مترجم) (/Thread-%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87-%D8%BA%DB%8C%D8%B1-%D8%B1%D8%B3%D9%85%DB%8C-%D8%A8%D8%AF%D9%88%D9%86-%D9%85%D9%87%D8%B1-%D8%B1%D8%B3%D9%85%DB%8C-%D9%85%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85) |
RE: ترجمه غیر رسمی (بدون مهر رسمی مترجم) - emanon65 - 12-11-2016 (12-11-2016, 01:27 PM)butterfly نوشته: سلام دوست عزیز، ممنون دوست عزیز اما دانشگاه ما ریز نمره انگلیسی نمیده اگر میداد حتما از اون استفاده میکردم RE: ترجمه غیر رسمی (بدون مهر رسمی مترجم) - Torkan - 12-11-2016 (12-11-2016, 01:14 PM)emanon65 نوشته: سلام دوستان، درود تقریبا همه سوالاتتون یکیه! برای ترجمه رسمی حتما باید مهر وزارت علوم بخوره در ریزنمره و دانشنامه منتهی برای ارتباط با اساتید و این چیزا خیر. اصولا استادها اطلاعاتی از چنین مسایلی ندارن و وقتی کمیته بررسی میکنه چنین مسایلی رو دانشگاه بررسی میکنه و حتی هنگام ثبت نام دوباره میخوان ازتون رسمی ها رو. شما لازم نیست کاری بکنید کافیه برید دارالترجمه بگید این رو برا من ترجمه غیررسمی کن. حالا هر جور میخوان این کار رو بکنن. بله اصلش هم لازمه ببرید برای دو سه روز تا کار تموم بشه. فقط دارالترجمه رسمی برید تا مدارک و اینا احیانا گم نشه! ترجمه که تموم شد حتما اپلود کنید تا کار وزارت انجام بشه تا بتونید ترجمه رسمی بکنید. پس خیر برای اساتید هیچ چیزی جز ترجمه نمرات نیاز نیست. بااحترام، ترکان RE: آزاد کردن ریز نمرات و دانشنامه از دانشگاههای سراسری (غیر از بحث هزینه ها) - Moji67 - 14-09-2017 با سلام ریزنمرات غیر رسمی رو هم باید بدیم دارالترجمه یا خودمون هم میتونیم ترجمه کنیم؟ چون دانشگاه گفته اگر مدارک غیررسمیتون با رسمیتون تطابق نداشته باشه ثبت نامتون لغو میشه! من شهرستان هستم. هر دارالترجمه ای بدیم میتونه ترجمه کنه یا باید به جایی داد که تجربه این کار رو داشته باشن؟ دارالترجمه میشناسید که با ایمیل این کار رو انجام بده؟ |